日本のメーカーが作った日本のゲームなのになぜか日本語が無いという
おま語のため長い間日本語の実装が求められていた、
Steam版ソフィーのアトリエ
ついに、ついに…公式に日本語が実装されました。
管理人も現在開催中のSteamセールで早速買ってみました( ‘ω’ )و
あんた、ライザのアトリエ終わらせとらんやろというツッコミはご勘弁を(´・ω・`)
ライザ、正直なんかもういろいろアレで飽きたんですよねえ…そのうちまた感想を書きます。
この記事ではそんな「完成版」とも言えるソフィーのアトリエの日本語化について手短に紹介します。
せっかく日本語実装されたのに最初から日本語になっとらんのはいかがなものか
⬆という見出しのとおりです。
せっかく日本語実装されたのに最初から日本語になってません(›´ω`‹ )
ゲームを初回起動→タイトル画面で設定画面を開き
LanguageをJapaneseにしてみるも…
日本語になっておらず。
という事で、
Steam版ソフィーのアトリエはゲーム内設定では日本語にできません。
やり方を説明します。
一旦ゲームを閉じ、ソフィーのアトリエのランチャーを開きます。
ランチャーはデスクトップアイコンからゲームを起動すると最初に立ち上がります。
ランチャーのConfigタブに移り、Languageの所がデフォルトではー表記になっています。ここを日本語にして、そのすぐ下にあるSaveを押しましょう。
その後Launcherタブに移動してソフィーのアトリエゲーム本編をを起動します。
はい、これで無事に日本語になりました!
画面スミにあるボタン割当表記も無事に日本語になってますね。
先程の英語表記の時に触ったLanguageの項目は音声言語の設定だったようです。
どうやらゲーム内のテキスト日本語切り替えはできないようで、ランチャーでやるしか無いっぽいですね。
なんと不親切なことよ(´・ω・`)
おわりに
以上Steam版ソフィーのアトリエに待望の日本語テキストが実装+日本語化の方法紹介でした。
せっかく日本語を実装したんだから、やり方をSteamページに一言書けばいいのに何も書いてないんですよねえ(2020/3/7時点)。
これPCゲームに慣れてない人はわからないと思います( -_-)
実際Steamのレビューでも日本語化できないって困ってる方がいらっしゃるようですし…。
せっかく良い機能(つーか最初から入れとけとは思うけど)を実装したのですから、もう少しユーザーの事を考えていただきたいと思いました。
それより私が一番ビックリしたのは
ソフィーの声がぜんぜん違う
って点(*_*)
※断じて批判ではないです。そこはお間違えなきようm(_ _)m
私はソフィーの声を聞いたのは「ネルケと伝説の錬金術師達」が初めてだったので、
あちらの落ち着いた声が私の脳内ではソフィーの声として認識されております。
これについてはソフィーの中の方のいろいろなご事情がある事は聞いていましたし、
また実際、演技も変えているーというのをネルケ様のクリア後音声で知ってはいたのですが、正直今回ソフィーのアトリエの声を聞いた時にほえ~と思いました(゚д゚)
でもトガリズムとか聞いたら、ネルケ様版の方が自然なお声っぽいですよね。
個人的にちょっと慣れるまで時間がかかりそうですが、
ネルケ様の頃より幾分若かりし頃のソフィーの冒険を楽しんで進めていきたいと思います。
ライザは…まぁそのうちなんとか…再開する気力が溜まれば…(´・ω・`)
待望の日本語対応したソフィーのアトリエ、
これを機会にやってみてはどうでしょうか。
それでは( ゚д゚)ノ